通じなかった理由… [日常]

りっこです( ´ ▽ ` )ノ

この前の日曜日はTOEICでしたね。
私は受験しませんでしたが、受験された皆様、お疲れさまです!!
ベストな点数が出るといいですね!!


ここ最近ずっと受験していないので、最近の問題についていけるのか不安になっています。子供が産まれたら受験できるのかしら???
子供を夫にみてもらうか、あずかってもらわないと受験は難しそう。。


昨日はコンビニに行きました。
妊婦なのでカフェインは制限していたのですが、久しぶりにカフェラテが飲みたくなってしまい、1日2杯くらいはコーヒーを飲んでも良い説から久しぶりに飲もうと思ったのです。


最近は独身時代に勉強時間を確保するために通っていたスタバとかタリーズとかのカフェラテが高く見えてしょうがない…。


昔は500円近いドリンクを飲んでも、勉強時間を確保すると思えば納得の値段だったけど、今は「ドリンクに500円なんて(⌒-⌒; )」と思えるほど思考が変わりました(笑)。友達と会うな良いのだけど。


人生の各ステージにおいて、価値観って変わるものなのね…。


結局、コンビニで買うことに。
レジに行くと外国の方が対応してました。

「アイスカフェラテのMください」

と言ったけど、出てきたのはホットのカフェラテLのカップ。


…発音が悪かったか。。


そう思った私は
アイスカフェラテのエンム(`・ω・´)!!


とMを強調!!(≧∀≦)
でも、出してきたのはホットのカフェラテのLのカップ。

LとMの発音違いならまだしも、アイスも通じないなんてどうしたらいいんだろう( ゚д゚)
次はアイスはcold、Mサイズはmiddleって言おう。。

と、思っていたら、韓国人の日本語ペラペラお兄さんが来てくれて対応してくれた。

通じなかった理由がわかった。
まず、アイスカフェラテの場合、氷が入ったカップをレジに持っていかないといけないこと。そして、Mサイズはなく、RかLだったこと!!(//∇//)(笑)


通じなかったのは私がお店のルールを知らなかったからなのね…(^◇^;)


最初の外国の方はおそらく、何も持たずにレジに来た私にアイスのドリンクではないんだと思い、Mを強調する私に「大きいサイズならいいんだろう」とホットのカフェラテLを出そうとしたんだと思う。本当は説明したかったのかもしれないけど、日本語話せないからそのままにしたっぽい印象(笑)。


日本語ペラペラお兄さんに「すみません」と言われたので、苦笑いしながら「こちらこそ(⌒-⌒; )」と言った私。

あーあ、これじゃぁスタバで「ホットコーヒーひとつね」と曖昧に注文するおばちゃんと同じじゃないか…。

人ってこういう風に歳をとっていくんだ、と思いながら、久しぶりに駅前留学に行こうかなと思った私でした。



クリックお願いします♪( ´▽`)
にほんブログ村 英語ブログ 英語学習記録へ
にほんブログ村


にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村


人気ブログランキングへにほんブログ村 英語ブログ TOEICへ
にほんブログ村
nice!(2)  コメント(0) 
共通テーマ:資格・学び

nice! 2

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

妊娠中のミス…一番最後のメリット ブログトップ

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。