part7 読解の意味? [TOEIC勉]

りっこです。座っているのに飽きました(´Д` )

今日は
•極めろ!リーディング解答力part5&6(イクフン青) のpart5 4章まで。
•公式問題集vol4-2 part7の英→和訳を1周

公式問題集は前回同様、初回は文法、語法、単語などをチェックして、知らなかったものをノートに書くのをやりました。

[かわいい][かわいい][かわいい]


part7は意外に簡単な単語で引っかかります。

then は「その時」としましたが、「そのあと」という訳で使われていました。随分ニュアンス変わりますよね。。

helpful は「役に立つ」もありますが、「(人が)協力的な」という意味で使われていて、意味が違っちゃいました。

簡単だと思っていた単語も訳し方によっては意味が取れなくなります。。

starは名詞でムービースターみたいに使うものだと思っていたら、動詞で「主役を演じる」という意味がありました。問題集では分詞構文staringで使われていて、最初なんの単語だかさっぱりわかりませんでした。。

ここまできてしまうと、なんだか「りっこが知っているけれど、意味が取れない単語を載せて困らせちゃうぞψ(`∇´)ψ」と意地悪されているような気もします[あせあせ(飛び散る汗)]


読解の意味は、知らない単語はもちろん、知っているけれど一つしか意味を覚えていないと間違っちゃうような単語を潰していくことにあるのでしょうか?直訳をもうちょっと普通の文章に直す感じとも言えるのかな??

だとすると経験値がものをいうので、多読が必要、ということになりますね。。(結局はそうなるのね)



192回TOEIC(7月)の対戦相手、募集中です!!
興味のある方はこちら↓より参加表明をお願いします!
http://pha-cist-doubtok.blog.so-net.ne.jp/2014-06-22-1

ただいまのりっこの対戦相手は2名です♪
Hiroさん
kakaoさん

※参加表明順ですが、上記の参加表明用ページに書かれた方から順番にしています。 参加表明ページ以外に書かれると、参加漏れしてしまう可能性があります。

*私、参加表明したのに載ってないー (´・д・`) 、という方がいらっしゃいましたらコメント欄にて連絡下さい。
*参加表明された方はこのブログ内の「読んでいるブログ」に登録させて頂いています。この登録が嫌な方はコメント欄にてご連絡下さい。(最大20個までしか表示できません。ブログ上に載っていなくても登録はされています。)
*登録の際、エラーが起こってしまう方は残念ながら載せておりません。



第190回(5月)対戦相手の方、アビメ対決中です♪
対戦相手の方はこちらに記載をお願いします。
http://pha-cist-doubtok.blog.so-net.ne.jp/2014-07-01



TOEIC勉がんばる方、クリック(↓)お願いします!
人気ブログランキングへにほんブログ村 英語ブログへにほんブログ村 英語ブログ 英語学習記録へにほんブログ村 英語ブログ TOEICへ
nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:資格・学び

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。